こんにちは。 Amazing body works出張整体 槇原です。 成人の日ですね。 成人を迎えられた皆様 「おめでとうございます!」 日本を、世界を背負っていきましょうね!(笑) 今日は、先日祖師ヶ谷大蔵ウルトラマン商店街を テクテク歩いていると 白いデッカイ、ワンコ発見!(ヤッホーぃ!) 一頭かと思いきや、もう、一匹。 ワンコもべっぴん、飼い主さんもかっこいいボィシュな美人さんでしたが
ワンコに夢中で写メ撮り忘れました(笑) でね、ブログをいつも読んでいただいている中には 「頭」と「匹」が使われていることにお気づきの方も いるかもしれませんね。 「匹」の語源→馬 あの「プリっ」としたお尻。2つに割れたお尻から 対になっていることを表す「匹」が動物の数え方となったらしい。 手綱や綱をつけて「引く」事から言葉遊びで、なったとも。 「頭」の語源→head 西洋では、放牧に出した牛の数をカウントするときに “head”を使っていたらしい。っで、日本語に直訳したら 「頭」になった。 大きな家畜や、動物を「頭」 抱きかかえることができれば、「匹」 抱きかかえられなければ、 「頭」 盲導犬、警察犬、介助犬も実は、 「頭」に。人間が生きていくなかで 助けてもらう状況にある動物もそうなんですねー。 これは、大小関係なく、「頭」。(医療、研究に使用される小動物等) ペットは、家族だから「人だよと」いう方もいるか? わかります(笑) 漢字語源って、面白い てなことで、ワンコネタでした。 Amazing body works by masihara
0 コメント
あなたのコメントは承認後に投稿されます。
返信を残す |
プロフィール
|